No exact translation found for طائرة تدريب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طائرة تدريب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El accidente de avión. - ¿Con el de Día de entrenamiento? - Sí.
    في تحطم طائره , الممثل بفيلم يوم التدريب
  • Confié en mi entrenamiento y aterricé el avión de forma segura.
    وثقت في تدريبي وقدّت الطائرة بأمان
  • Volveré mañana después de la practica de voleibol.
    سأعود غدا .بعد تدريب الكرة الطائرة
  • Hay una formación de aviones no tripulados instalada en Fort Drummond.
    هناك مُنشأة تدريب طائرات بدون طيّار .(في (فورت دروموند
  • Existencias de material bélico
    (7) يعرف هنا مصطلح طائرة تدريب أولية باعتبارها طائرة تم تصميمها وبناؤها لأغراض التدريب الأولي على الطيران والتي يمكن أن تكون مجهزة بقدرات تسلح محدودة بالقدر اللازم للتدريب الأساسي على تقنيات تصويب القذائف.
  • Las horas adicionales de operación de los helicópteros no previstas se utilizaron en adiestramiento en vuelo nocturno.
    وكانت الساعات الإضافية غير المقررة لتشغيل طائرات مروحية تتصل بالتدريب على التحليق الليلي.
  • En virtud de un contrato mediado por la Darkwood entre BSVT y Côte d'Ivoire a principios de 2004 se entregaron dos aviones SU-25 y piezas de repuesto para un helicóptero Mi-8T y dos simuladores de tierra Mi-8T o armazones para prácticas de vuelo.
    وأسفر عقد مبرم بين BSVT وكوت ديفوار بوساطة من شركة Darkwood في أوائل عام 2004، عن تسليم طائرتين من طراز Su-25 وقطع غيار؛ وقطع غيار لمروحية من طراز Mi-8TP؛ ومحاكيين أرضيين للطائرة التي من طراز Mi-8T؛ وهياكل لأجسام الطائرة للتدريب على الطيران.
  • Tal vez una caída en una práctica de vóleibol... ...o tal vez se resbaló yendo a la olla popular.
    ربما بسبب سقطة في تدريب الكرة الطائرة او ربما انزلقت في طريقها الى مكان حساء للفقراء
  • Su nombre es Becky Hartley 14 años, el autobús la dejó a cuatro manzanas de su casa después del entrenamiento de voley justo después de las 6:00.
    اسمها بيكي هارتلي 14 سنة غادرت الباص قبل 4 مباني من المنزل بعد انتهاء تدريب كرة الطائرة في الساعة 6.
  • Con anterioridad a las maniobras del 8 al 10 de noviembre, la UNOMIG pidió a la parte abjasia que tomase medidas para asegurar que no hubiera ningún riesgo para el funcionamiento normal del tráfico aéreo civil.
    وقبل التدريب المضاد للطائرات الذي أجري من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر، ناشدت البعثة الجانب الأبخازي ضمان ألا يشكل التدريب خطرا على السير المعتاد لحركة الطيران المدني.